+

Hanulka Jozy

tekst:  Květa Legátová
tłumaczenie:  Dorota Dobrew
seria:  Własny Pokój
20,61 zł
 22,90 zł
oszczędzasz: 2,29 zł (10%)
nakład wyczerpany

Niebanalna historia miłosna, na której wyjątkowość składają się niepowtarzalny poetycko-dygresyjny styl, głęboka analiza psychologiczna i znakomity warsztat pisarski.

Hanulka Jozy zamyka cykl opowiadań Květy Legátovej Żelary, który przyniósł autorce miano literackiego odkrycia, został uhonorowany najważniejszymi czeskimi nagrodami i przez dwa lata nie opuszczał list bestsellerów.

Wydarzenia z życia mieszkańców Żelar – zapadłej wioski leżącej w pogranicznych górach – są tu tłem dla historii młodej lekarki Eliszki, która w miejscu zapomnianym przez świat ukrywa się przed gestapo. Aby zatrzeć za sobą ślady, musi wyjść za mąż za miejscowego górala i stać się Hanulką. Delikatna, wychowana w mieście dziewczyna początkowo traktuje wiejskie życie jako tymczasową konieczność, lecz nieoczekiwanie dla niej samej stopniowo wypełnia się ono uczuciem...

Na motywach noweli Hanulka Jozy Ondrej Trojan w 2003 roku nakręcił nominowany do Oscara film „Żelary”.

ISBN 978-83-608-5024-4
cena detaliczna: 22,90 zł
14 x 20,5 cm
oprawa miękka ze skrzydełkami
148 str.
kategoria wiekowa 18+

  • autorzy

    Květa Legátová

    Właśc. Věra Hofmanová (1919–2012). Absolwentka bohemistyki, germanistyki, fizyki i matematyki na uniwersytecie w Brnie. Przez całe życie pracowała jako nauczycielka, przeważnie w górskich wioskach, dokąd wysyłały ją władze komunistyczne. Pisała i publikowała już w czasach studenckich; pod pseudonimem Věra Podhorná wydała zbiór opowiadań „Postavičky” (1957) i powieść „Korda Dabrová” (1961). Autorka wielu tekstów dramatycznych, z których większość została zrealizowana w radiu, telewizji i w teatrach (drukiem ukazały się dwa wybory: „Pro každého nebe”, 2003 i „Posedla a jiné hry”, 2004). Wydała również zbiór opowiadań kryminalnych „Nic není tak prosté” (2006) oraz drobne prozy humorystyczne „Mušle a jiné odposlechy” (2007).

    Dorota Dobrew

    (ur. 1959)

    Tłumaczka czeskiej i bułgarskiej poezji i prozy, w tym literatury dla dzieci – między innymi książek Ucieszki CieszkaNowe ucieszki Cieszka Zdeńka Svěráka. Ukończyła bohemistykę na Uniwersytecie Warszawskim. Za przekład książki książki „Straszydła na co dzień” Karla Michala w 2008 roku otrzymała nagrodę „Literatury na Świecie”. W 2021 roku została uhonorowana nagrodą Premia Bohemica za popularyzowanie kultury czeskiej.

pomyślnie zalogowano
Nie udało się zalogować
Nie pamiętam hasła!

Nic się nie stało.
Wpisz adres e-mail użyty podczas rejestracji, a my wyślemy Ci instrukcję resetowania hasła.

Konto o pdanym adresie email nie istnieje
Wiadomość z linkiem do zmiany hasła została wysłana na Twój adres e-mail.
pomyślnie wylogowano
rejestracja
krok 1/2
Zarejestruj się przez:
Zapoznaj się z naszą polityką prywatności.
* pola obowiązkowe
rejestracja
krok 2/2
Rodzaj klienta:
Dane klienta:
* pola obowiązkowe
Udało się!

Dziękujemy za rejestrację. Życzymy udanych zakupów!

Rzeki
60,90 zł

Powiadom mnie o dostępności produktu:

Gdy produkt będzie dostępny, wyślemy powiadomienie na podany adres e-mail.
Zapoznaj się z naszą polityką prywatności.
* pola obowiązkowe
Dziękujemy za zapytanie. Poinformujemy Cię, gdy tylko ten produkt będzie dostępny.
Produkt jest już w koszyku

Korzystając ze strony, wyrażasz zgodę na używanie plików cookies zgodnie z aktualnymi ustawieniami przeglądarki. Więcej informacji znajdziesz w polityce prywatności.

ok